ولي آباد (مشكين شهر) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- "ولي" بالانجليزي n. protector, sponsor, custodian
- "آباد" بالانجليزي abad; eternity; forever
- "دولت أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي dowlatabad, meshgin shahr
- "علي أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي aliabad, meshgin shahr
- "أحمد أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي ahmadabad, meshgin shahr
- "أسد أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي asadabad, ardabil
- "جعفر أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي jafarabad, meshgin shahr
- "جمال أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي jamalabad, ardabil
- "حسن أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي hasanabad, ardabil
- "حيدر أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي heydarabad, ardabil
- "خرم أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي khorramabad, ardabil
- "خورشيد أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي khvorshidabad, ardabil
- "فخر أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي fakhrabad, ardabil
- "كاظم أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي kazemabad, ardabil
- "محمود أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي mahmudabad, meshgin shahr
- "ناصر أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي nasrabad, ardabil
- "نصير أباد (مشكين شهر)" بالانجليزي nasirabad, meshgin shahr
- "مشكين شهر" بالانجليزي meshginshahr
- "كلهر (مشكين شهر)" بالانجليزي kalhor, ardabil
- "ينغجة (مشكين شهر)" بالانجليزي yengejeh, meshgin shahr
- "مرادلو (مشكين شهر)" بالانجليزي moradlu, meshgin shahr
- "كلي سفلي (مشكين شهر)" بالانجليزي koli-ye sofla, ardabil
- "كلي عليا (مشكين شهر)" بالانجليزي koli-ye olya, ardabil
- "أق بلاغ (مشكين شهر)" بالانجليزي aq bolagh, ardabil
- "أنار (مشكين شهر)" بالانجليزي onar, ardabil